RBSE Solutions for Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum are part of RBSE Solutions for Class 9 English. Here we have given Rajasthan Board RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum.
Rajasthan Board RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum
RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum Textual questions
Comprehension
(A) Tick the correct alternative :
Question 1.
The king becomes :
(a) more vain at the end of the story
(b) more wise at the end of the story
(c) more aggressive at the end of the story
(d) more commanding at the end of the story.
Answer:
(b) more wise at the end of the story
Question 2.
The king was proud of his :
(a) wealth
(b) beautiful appearance
(c) ruling etiquette
(d) subjects
Answer:
(b) beautiful appearance
Question 3.
Who taught a lesson to the king ?
(a) a bad tempered god
(b) the people of the kingdom
(c) the barber
(d) the invaders
Answer:
(a) a bad tempered god
Question 4.
There is an implied message in the story:
(a) that miracle happens on the earth in some form or the other when there is nobody to control the vanity or pride of a person.
(b) that kings are always cruel and are punished by the gods.
(c) that kings always pay attention to their subjects.
(d) there is no message in the story.
Answer:
(a) that miracle happens on the earth in some form or the other when there is nobody to control the vanity or pride of a person.
(B) Answer the following questions in 10-15 words each:
Question 1.
What did the king say to his courtiers?
राजा ने अपने दरबारियों से क्या कहा?
Answer:
The king said to his courtiers that he was probably more handsome than all the gods.
राजा ने अपने दरबारियों से कहा कि शायद वह सभी देवताओं से अधिक सुन्दर है।
Question 2.
How did the king learn a lesson ? राजा ने सबक कैसे सीखा?
Answer:
A bad-tempered god gave him punishment with horns on his head. It was a lesson for the king.
एक बुरे स्वभाव वाले देवता ने उसके सिर पर सींग देकर उसे सजा दी। यह राजा के लिए एक सबक था।
Question 3.
“Suddenly the guards outside the king’s chamber heard a loud shriek.” Who gave this loud shriek and why ?
“अचानक राजा के कक्ष के बाहर पहरेदारों ने एक जोरदार चीख सुनी।” यह चीख किसकी थी और क्यों ?
Ans.
The king gave this loud shriek after seeing horns on his head.
यह चीख राजा ने अपने सिर पर सींग देखकर की थी।
Question 4.
Who called the barber and why ?
नाई को किसने बुलाया और क्यों ?
Answer:
The king called the barber to cover up his horns.
नाई को राजा ने अपने सींगों को छिपाने के लिए बुलाया था।
Question 5.
What was the warning given by the king to the barber?
राजा द्वारा नाई को क्या चेतावनी दी गई थी?
Answer:
The king warned the barber that if he told about his horns to anybody, he would had him flogged and hanged.
राजा ने नाई को चेतावनी दी कि यदि उसने उसके (राजा के) सींगों के बारे में किसी को भी बताया तो वह उसे चाबुक से पिटवायेगा तथा फाँसी पर चढ़वा देगा।
Question 6.
Why did the barber tell the story to a Tamarind tree ?
नाई ने कहानी इमली के पेड़ को क्यों सुनाई?
Ans.
The barber’s stomach was swelling with the secret. So he told the story to a Tamarind tree.
नाई का पेट रहस्य से फूल रहा था। अतः उसने कहानी इमली के पेड़ को सुनाई।
Question 7.
Who was given the Tamarind tree after it had blown out ? How did he utilise the trunk of the Tamarind tree ?
इमली का पेड़ गिरने के बाद किसे दिया गया? उसने इमली के पेड़ के तने का कैसे इस्तेमाल किया?
Answer:
The royal musician was given the Tamarind tree. He made a drum from its trunk.
इमली का पेड़ शाही संगीतज्ञ को दिया गया। उसने उसके तने से एक ढोल बनाया।
Question 8.
Why did the barber lose his job ?
नाई ने अपनी नौकरी क्यों खो दी?
Answer:
The barber lost his job as he had disclosed the secret of the king.
नाई ने अपने नौकरी खो दी क्योंकि उसने राजा का रहस्य खोल दिया था।
Question 9.
Who decided to punish the king ? And why?
राजा को सजा देने का निर्णय किसने लिया ? और क्यों ?
Answer:
A bad tempered god decided to punish the king because he was very proud.
एक बुरे स्वभाव वाले देवता ने राजा को सजा देने का निर्णय लिया क्योंकि वह बहुत दम्भी (अहंकारी) था।
(C) Answer the following questions in 20-30 words each :
Question 1.
What miracle did the malicious god perform?
द्वेषी देवता ने क्या जादू किया?
Answer:
A bad tempered god decided to punish the king. He clapped his hands with malicious glee and the horns grew out on the head of the king.
एक गुस्सैल स्वभाव वाले देवता ने राजा को दण्डित करने का निर्णय लिया। उन्होंने अपने हाथ कुटिल हर्ष के साथ पटे और राजा के सिर पर सींग उग आये।
Question 2.
What did the king do to remove the horns from his head ?
राजा ने अपने सिर से सींग हटाने के लिए क्या किया?
Answer:
When the king saw the horns on his head, he got puzzled. He called the royal barber immediately. The barber tried his best to hide his horns.
जब राजा ने अपने सिर पर सींग देखे तो वह परेशान हो गया। उसने तुरन्त शाही नाई को बुलाया। नाई ने उसके सींग छिपाने का भरपूर प्रयत्न किया।
Question 3.
What did the Tamarind drum say ? How did the courtiers react to the saying of the Tamarind drum ?
इमली के पेड़ ने क्या कहा? इमली के ढोल द्वारा कही गई बात पर दरबारियों ने कैसी प्रतिक्रिया की?
Answer:
The Tamarind drum said, “The Raja has horns on his head. The Raja has horns on his head.” The courtiers burst out laughing.
इमली के ढोल ने कहा, “राजा के सिर पर सींग हैं। राजा के सिर पर सींग हैं।” दरबारी जोर-जोर से हँसने लगे।
Question 4.
How was the king freed from the curse?
राजा श्राप से कैसे मुक्त हुआ?
Answer:
The spirits of the trees pleaded the god who had given the king the horns to forgive him. The god waved his hand and the horns disappeared.
पेड़ों की आत्माओं ने उस देवता से राजा को माफ करने की प्रार्थना की जिसने उसे सींग दिये थे। देवता ने अपना हाथ हिलाया तथा राजा के सींग गायब हो गये।
Question 5.
How was the Tamarind drum used by the king ?
इमली के ढोल का राजा ने कैसे प्रयोग किया?
Answer:
When the king left the palace, he took with him the Tamarind drum. When he beat it, it gave him all the advice and experience of the old tree.
जब राजा ने महल छोड़ा तो उसने अपने साथ इमली का ढोल ले लिया। जब वह इसे बजाता था तो यह अपने पुराने वृक्ष के सभी अनुभव व सलाह उसे (राजा) देता था।
(D) Answer the following questions in about 60-80 words each :
Question 1.
What happened to the king and how did he become a wise king ?
राजा को क्या हुआ तथा वह किस प्रकार एक बुद्धिमान राजा बना ?
Answer:
The king was very handsome but very vain. Unfortunately, a bad-tempered god cursed the king with the horns on his head. The drum made of the Tamarind tree disclosed his secret before his courtiers. The king felt insulted and at once he decided to go to the forest and lived there by himself. He took with him the Tamarind drum. He lived in the forest for several years. He learnt to care for creatures. He grew strong, wise and selfless.
राजा बहुत सुन्दर था किन्तु बहुत अहंकारी था। दुर्भाग्यवश, एक गुस्सैल स्वभाव वाले देवता ने राजा के सिर पर सींग होने का श्राप दे दिया। इमली के वृक्ष से बने ढोल ने उसका रहस्य उसके दरबारियों के सामने उजागर कर दिया। राजा ने स्वयं को अपमानित महसूस किया तभी जंगल में जाने तथा वहाँ अकेले रहने का निर्णय लिया। उसने अपने साथ इमली का ढोल भी ले लिया। वह जंगल में कई वर्षों तक रहा। उसने प्राणियों की परवाह करना सीख लिया। वह मजबूत, बुद्धिमान तथा स्वार्थहीन बन गया।
Question 2.
Summarise the main idea of the story. Also state the underlying message of the story.
कहानी के मुख्य विचार को संक्षेप में बताइये। कहानी का निहित संदेश भी बताइये।
Answer:
This is the story of a king who was very handsome but very arrogant. He had no time for his kingdom. All the time he looked at himself. He was obsessed about his beautiful body. An ill-tempered god cursed him with the horns on his head. The underlying message of the story is that some miracle happens on the earth in some or the other form to control the vanity or pride of a person when the people on the earth find themselves helpless in controlling the same.
यह एक राजा की कहानी है जो कि बहुत ही सुन्दर था किन्तु बहुत ही अहंकारी था। उसके पास अपने राज्य के लिए समय नहीं था। पूरे समय वह खुद को ही निहारता रहता था। वह बस अपने सुन्दर शरीर पर ही आवश्यकता से अधिक ध्यान देता था एक गुस्सैल स्वभाव वाले भगवान ने उसके सिर पर सग होने का श्राप दे दिया। इस कहानी का निहित संदेश यह है कि जब कभी इस पृथ्वी के लोग स्वयं को किसी व्यक्ति के अहंकार को नियन्त्रित करने में असहाय पाते हैं तो किसी न किसी रूप में इस पृथ्वी पर कोई न कोई चमत्कार होता है।
(E) Say whether the following statements are True or False :
- The barber whispered the secret to the trunk of a Tamarind tree. [ ]
- The Tamarind drum intoned thum-thumthum. [ ]
- The people went to the god and prayed to forgive the king. [ ]
- The barber lost his job. [ ]
- The king also learnt to care for creatures smaller than himself. [ ]
Answer:
- T
- F
- F
- T
- T
RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum Additional Questions
RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum Short Answer Type Questions
Answer the following questions in about 20-30 words each :
Question 1.
How did the barber manage to hide the horns of the king ?
नाई ने राजा के सींगों को छिपाने का प्रबन्ध कैसे किया ?
Answer:
The barber tugged the king’s hair this way and that. He managed to cover the horns partially. The king put his nightcap on to hide the rest hair.
नाई ने राजा के बाल इधर-उधर खींचे। उसने कुछ हद तक सींगों को ढकने का प्रबन्ध कर दिया। राजा ने शेष बालों को छुपाने के लिए अपनी रात्रि टोपी पहन ली।
Question 2.
What happened when the drum was played?
जब ढोल बजाया गया तो क्या हुआ?
Answer:
The musician began to play the drum.But instead of the thum-thum-thum, it intoned, “Raja has horns on his head. Raja has horns on his head.”
संगीतकार ने ढोल बजाना शुरु किया। लेकिन ढम-ढम-ढम के बजाय यह बोलने लगा, “राजा के सिर पर सींग हैं। राजा के सीर पर सींग हैं।”
Question 3.
In your opinion how important is the role of the barber in the story ?
आपके विचार में इस कहानी में नाई की भूमिका कितनी महत्त्वपूर्ण है?
Answer:
In my opinion the barber’s role is very important in the story because it was the barber who whispered the secret to the trunk of a Tamarind tree and which ultimately changed the king into a good man.
मेरे विचार में नाई की भूमिका इस कहानी में बहुत महत्त्वपूर्ण है क्योंकि यह नाई ही था जिसने इमली के वृक्ष के तने को उस रहस्य को फुसफुसा कर बताया और जिसने आखिरकार राजा को एक अच्छे आदमी में परिवर्तित कर दिया।
Question 4.
How can you say that the king was vain ?
आप कैसे कह सकते हैं कि राजा घमण्डी था?
Answer:
The king constantly looked at himself in mirrors, in pools of water, even in other people’s eyes when they spoke to him. This shows that he was vain of his looks.
राज़ा हमेशा स्वयं को निहारता रहता था, दर्पणों में, पानी के तालाबों में, यहाँ तक कि जब लोग उससे बात करते थे तो उनकी आँखों में इससे पता चलता है कि उसे अपनी सुन्दरता पर घमण्ड था।
RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum Long Answer Type Questions
Answer the following questions in about 60-80 words each :
Question 1.
Why did the king run out of the palace?
राजा महल से क्यों भाग गया?
Answer:
Following the order of the king, the courtiers assembled outside the king’s door. The musician began to play the drum made of the Tamarind stem. But instead of the thum-thum-thum, the Tamarind drum said, “The Raja has horns on his head, ……” The court burst out laughing. The king cried with rage, “I won’t stay in the palace a moment longer.” He ran out of the palace, seizing the Tamarind drum. He went to the forest.
राजा के आदेश पर सभी दरबारीजन राजा के दरवाजे के बाहर एकत्रित हो गये। संगीतज्ञ ने इमली के पेड़ के तने से बना ढोल बजाना शुरू किया। लेकिन ढम-ढम-ढम के बजाय इमली का ढोल बोलने लगा, ‘राजा के सिर पर सींग हैं, ……।’ दरबार हंसी के ठहाकों से गूंज उठा। राजा क्रोध में चिल्लाया, “मैं एक पल भी और इस महल में नहीं ठहरूंगा।” इमली वाले ढोल को हाथ में लिए हुए राजा महल से बाहर भाग गया। वह जंगल में चला गया।
Question 2.
The title “The King and the Drum’ is quite apt. Justify.
शीर्षक ‘राजा और ढोल’ एकदम उपयुक्त है। प्रमाणित करिये।
Answer:
The title of the lesson is quite appropriate. The entire story revolves round the king and the Tamarind drum. The story begins with a boastful king. The story reaches its climax when the drum made of Tamarind wood reveals the king’s secret to all. It is the moment when his false pride shatters before his courtiors. Ultimately he realises his weaknesses and becomes a good human being with the help of the drum.
पाठ का शीर्षक एकदम उपयुक्त है। सम्पूर्ण कहानी राजा और ढोल (ड्रम) के इर्द-गिर्द ही घूमती है। कहानी एक अहंकारी राजा से आरम्भ होती है। कहानी अपने चरम पर पहुंचती है जब इमली की लकड़ी का बना ढोल सबको राजा का रहस्य उजागर कर देता है। यही वह क्षण है जब अपने दरबारियों के सामने राजा का झूठा घमंड चूर-चूर होता है। आखिरकार वह अपनी कमजोरियों को महसूस करता है और उस ढोल की सहायता से एक अच्छा इन्सान बनता है।
Word-meanings and Hindi Translation
Once upon ………………………………………… immediately.” (Page 11)
Word-meanings-central (सॅन्ट्रल) = मध्य। vain (वेन) = अहंकारी। constantly (कॅन्स्टॅ ट्लि ) = लगातार। pools (पूल्ज़) = तालाब। earth (अ:थ) = पृथ्वी। courtiers (कॉ:टिअ:ज) = दरबारी। paid (पेड) = देता था। boasted (बोस्टिड) = शेखी मारी। probably (प्रॉबब्लि) = सम्भवतः शायद। particularly (प:टिक्यल:लि) = विशेष रूप से। incensed (इनसेन्स्ट) = क्रोधित। appropriate (अप्रोप्रिएट) = उचित। horns (हॉन्ज़) = सींग। clapped his hand (क्लैप्ट् हिज़ हैण्ड) = ताली बजाई। malicious (मॅलिशि:स) = ईर्ष्यालु। glee (ग्ली) = प्रसन्नता। awoke (अवोक) = जागा। routine (रुटीन) = दिनचर्या। pillow (पिलो) = तकिया। gazed (गेज्ड) = टकटकी लगाकर देखा। waved (वेव्ड) = लहराया। trembling (ट्रेब्लिंग) = काँपती हुई। barber (बा:बर) = नाई।
हिन्दी अनुवाद-एक बार मध्य भारत में एक राजा रहता था। वह बहुत ही सुन्दर था किन्तु बहुत ही अहंकारी था। वह स्वयं को लगातार देखता रहता था, दर्पण में, पानी के तालाबों में, यहाँ तक कि लोगों की आँखों में (भी) जब वे उससे बात करते थे। “मैं इस पृथ्वी पर सबसे सुन्दर राजा हूँ”, वह अपने दरबारियों से कहता था। वह अपने राज्य के शासन पर कम ध्यान देता था बजाय इसके अपने बालों को सँवारने व अपने शरीर की मालिश कराने पर अधिक ध्यान देता था। परिणामस्वरूप उसकी जनता और अधिक निर्धन और अप्रसन्न होती चली गयी। लेकिन राजा को कोई परवाह नहीं थी। “क्यों!” एक दिन दरबार में शेखी मारते हुये उसने कहा, “मैं सम्भवतः सभी देवताओं से ज्यादा सुन्दर हूँ।” राजा के दुर्भाग्यवश, उसी समय एक विशेष रूप से बुरे व्यवहार वाले देवता वहाँ से उड़कर जा रहे थे और उन्होंने जो सुना उससे वह क्रोधित हो गये। “इस राजा का कुछ (तो) करना होगा।” उन्होंने एक उचित दण्ड के लिये अपने दिमाग में खोजबीन की (युक्ति निकाली)। तभी उनकी निगाह एक साँड पर पड़ी। “सींग!” देवता ने ईर्ष्यालु प्रसन्नता के साथ ताली बजायी। “अब मैं देखता हूँ उसकी सुन्दरता सींगो के साथ उसे कैसे पसन्द आती है।” अगली सुबह जब राजा जागा तो उसने अपनी साधारण दिनचर्या का पालन किया। सर्वप्रथम उसने अपने तकिये के नीचे से अपना दर्पण बाहर निकाला और उसमें टकटकी लगाकर देखा। अचानक राजा के कक्ष के बाहर खड़े रक्षकों ने एक जोर की चीख सुनी। वे दौड़कर अन्दर आये और राजा को एक बड़ा-सा तकिया अपने सिर पर रखे हुये बिस्तर पर सीधा बैठा पाया। “बाहर जाओ ….. बाहर जाओ …..” उसने काँपती हुई अंगुली लहराई (जाने का संकेत करते हुए हिलाई)। जैसे ही वे वापिस जाने लगे वह पीछे से जोर से चिल्लाया, “तुरन्त शाही नाई को भेजो।”
The royal ……………………………………….. to its trunk.”(Pages 11-12)
Word-meanings-cheeky (चीकि) = धृष्ट। briskly (ब्रिस्क्लि ) = शीघ्रता से। your majesty (यॉर मजिस्टि) = महाराज। patter (पैट) = बक-बक। commanding (कमान्डिंग) = आदेशकारी। (have you) hanged (हैंग्ड) = तुम्हें फाँसी पर चढ़वा दूंगा। horror (हॉरर) = अत्यधिक भय। impatiently (इम्पेशल्लि) = अधीरता से। tugged (टग्ड्) = खींचा। hide (हाइड) = छिपाना। rest (रेस्ट) = शेष। glared (ग्लेअ:ड्) = घूरकर देखा। mirth (म:थ) = हर्ष। groaned (ग्रोन्ड्) = कराहा। stomach (स्टमक) = पेट। tamarind (टैरिण्ड) = इमली का पेड़। whispered (व्हिसप:ड) = फुसफुसाया।
हिन्दी अनुवाद-शाही नाई धृष्ट (ढीठ), बातूनी छोटे कद का आदमी था। वह शीघ्रता से अन्दर आया। “आज आप जल्दी जाग गये, महाराज, किन्तु क्यों ….” राजा बीच में टोकते हुये बोला, “अपनी बक-बक बन्द करो और मेरे शरीर के पास आओ।” आश्चर्यचकित नाई जैसे ही पास आया, राजा ने अपनी सर्वाधिक आदेशकारी आवाज में कहा, “नाई, मैं तुम्हें कुछ दिखाने जा रहा हूँ। किन्तु यदि तुमने इसके बारे में किसी एक भी जीवित आत्मा (किसी भी व्यक्ति) से कहा तो मैं तुम्हें चाबुक से पिटवाऊँगा तथा फाँसी पर चढ़वा दूंगा।” राजा ने धीरे से अपने सिर पर से तकिया हटाया। “ओह!” नाई ने अत्यधिक भयभीत होकर अपने हाथ अपने मुँह पर रख लिये। “खैर, अब वहाँ खड़े मत रहो,” राजा ने अधीरता के साथ कहा। “इन्हें छिपाने के लिये कुछ करो।” नाई ने राजा के बालों को इधर-उधर खींचा और सींगों को कुछ हद तक छिपाने का प्रबन्ध किया। राजा ने शेष को छिपाने के लिये अपनी रात्रि वाली टोपी पहल ली। “अब जाओ तथा दरबार में बता दो कि मैं ठीक नहीं हूँ। मैं किसी से नहीं मिलूँगा।” वह बैठ गया तथा नाई को घूरते हुये कहा, “और मेरी चेतावनी याद रखना।” नाई वहाँ से भाग गया। जैसे ही शयनकक्ष का दरवाजा उसके पीछे बन्द हुआ उसने हँसना शुरू कर दिया। महल के लोगों ने उसे रोका तथा उसके हर्ष का कारण पूछा। किन्तु नाई ने असहाय होकर केवल अपना सिर हिला दिया और कक्षों में से हँसता हुआ भाग गया। . “यदि मैं किसी को नहीं बताऊँगा तो मैं मर जाऊँगा,” वह कराहा “उस रहस्य के कारण मेरा पेट सूज (फूल) रहा है।” उसने शाही बरामदे के मध्य में एक इमली का पेड़ खड़ा देखा। वह उसके पास गया तथा फुसफुसाकर उसके तने को रहस्य बता दिया।
That night ……………………………………. his job!” (Page 12)
Word-meanings-fierce (फिअःस) = भयंकर। storm (स्टॉम्) = तूफान। musician (म्यूज़िशन) = संगीतकार। courtiers (कॉटिों :ज) = दरबारी। assembled (असेम्बल्ड) = इकट्ठा हुए। intoned (इन्टोण्ड्) = सुर से बोला या पढ़ा। rage (रेज) = अपार क्रोध। several (सेवरल) = कई। creatures (क्रीच:ज) = जीव-जन्तु। companion (कम्पैन्यन्) = साथी। spirits (स्पिरिट्स) = आत्माएँ। charmed (चा:म्ड) = आकर्षित। forgive (फॅ:गिव) = क्षमा करना। pleaded (प्लीडिड) = प्रार्थना की। remove (रिमूव) = हटा दो। waved (वेव्ड्) = लहराया। disappeared (डिस्अपिअर्ड) = गायब हो गये। pool (पूल) = तालाब। cupping his hands (कपिंग हिज़ हैण्ड्ज़) = हाथों से प्याले जैसा आकार बनाना। reflection (रिफ्लेक्शन) = परछाई। lean (लीन) = पतला। knelt (नेल्ट) = घुटने टेक कर बैठ गये।
हिन्दी अनुवाद-उस रात भयंकर तूफान आया तथा इमली का पेड़ गिर गया। राजा को दरवाजे के माध्यम से सूचना दी गई, क्योंकि वह किसी से मिलना नहीं चाहता था, तथा उसने उस पेड़ को शाही संगीतकार को देने का आदेश दिया। “इमली के तने से उसे ढोल बनाने दो और मेरे दरवाजे के बाहर इसे बजाने दो।” शीघ्र ही इमली की लकड़ी का ढोल तैयार हो गया। दरबारी राजा के दरवाजे के बाहर इकट्ठा हुये तथा संगीतकार ने बजाना शुरु कर दिया। लेकिन ढम-ढम-ढम के बजाय जैसा कि सभी उम्मीद कर रहे थे, इमली के ढोल ने बोलना शुरू कर दिया, “राजा के सिर पर सींग हैं। राजा के सिर पर सींग हैं।” दरबार हंसी के ठहाकों से गूंज उठा तथा राजा गुस्से से चिल्लाया, “मैं और एक क्षण भी इस महल में नहीं ठहरूँगा,” वह चिल्लाया, “मैं जंगल में चला जाऊँगा और वहाँ अकेला रहूँगा।” उसने अपने सिर की रात्रि टोपी फाड़ दी तथा महल से बाहर भाग गया, इमली वाले ढोल को साथ लेकर। राजा जंगल में कई सालों तक रहा। उसने अपने से छोटे प्राणियों की परवाह करना सीख लिया। वह शक्तिशाली व बुद्धिमान तथा स्वार्थहीन हो गया। उसका मात्र एक साथी इमली वाला ढोल था और जब वह इसे बजाता था तो ढोल पुराने वृक्ष के सभी अनुभव तथा सलाह उसे देता था। राजा इतना सुन्दर ढोल बजाना सीख गया था कि वृक्षों की आत्मायें भी आकर्षित हो गयी थीं तथा वे उस देवता से मिलने गयीं जिन्होंने उसे (राजा को) सींग दिये थे। “उसे माफ कर दो,” उन्होंने प्रार्थना की। “वह बदल चुका है। उसके सींग हटा दो तथा उसे उसका राज्य वापिस दे दो।” देवता ने अपना हाथ लहराया तो सींग गायब हो गये। दिन के समय, राजा पानी पीने के लिये जंगल के तालाब पर गया। जब वह अपने हाथों से प्याले का आकार बनाकर पानी पी रहा था उसने अपनी परछाई देखी, तथा उसके पतले व धूप से जले चेहरे ने वापिस उसकी ओर देखा, बिना किसी सींग के! और जब वह आश्चर्यचकित होकर बैठा था, कई घुड़सवार अचानक जंगल के बीच उस खाली स्थान पर आये और उसने अपने दरबारियों को देखा। वे उसके आगे घुटने टेक कर बैठ गये। “महाराज, हमें क्षमा कर दीजिये और वापिस आ जाइये। राज्य को आप की जरूरत है।” राजा वापिस अपने राज्य चला गया। उसने अपना इमली वाला ढोल हमेशा अपने साथ रखा तथा उसने बुद्धिमत्तापूर्ण शासन किया। और, हाँ, नाई का सिर बचा रहा, किन्तु उसने अपनी नौकरी खो दी।
We hope the given RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum will help you. If you have any query regarding Rajasthan Board RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 3 The King and the Drum, drop a comment below and we will get back to you at the earliest.
Leave a Reply